Shakespeare se u velikome stilu, 12. studenog, vraća na pozornicu HNK u Osijeku ranom komedijom iz svojega opusa, dramskim tekstom nadahnutim grčkom mitologijom, a koji je svakako jedan od njegovih publici najpoznatijih. Naraciju prepunu komičnih obrata kojima ljubav se karikira do krajnjih granica, dramske odnose unutar ljubavnih trokuta u noći kad dan najduže traje, kad sve biljke dobivaju ljekovita svojstva, a nadnaravna bića se upliću u sudbine ljudi režijski će na scenu postaviti, novom energijom prožeti mlada i darovita Tamara Damjanović.

Raspored izvedbi možete pogledati ovdje.

Autorski tim

Prijevod – Milan Bogdanović

Režija i adaptacija – Tamara Damjanović

Scenografija – Sheron Pimpi Steiner

Kostimografija – Ivana Živković

Skladateljica – Katarina Ranković

Scenski pokret i mačevanje – Vuk Ognjenović

Koreografkinja – Selma Mehić

Oblikovatelj svjetla – Luka Matić

Tehnički koordinator za scenu i kostim – Davor Molnar

Podjela

Vilinji svijet

Oberon – Armin Ćatić

Titanija – Sandra Lončarić

Puk – Matija Kačan

Ljudski svijet

Tezej – Duško Modrinić

Hipolita – Selma Mehić

Demetrije – Antonio Jakupčević

Lisandar – Ivan Ćaćić

Helena – Ivana Soldo Čabraja

Hermija – Antonia Mrkonjić

Zanatlije

Dunja – Aljoša Čepl

Vratilo – Ivan Simon

Frula – Miroslav Čabraja

Spretko – Matko Duvnjak Jović

Gladnica – Dora Bogdanović

Inspicijent – Eduard Srčnik

Šaptačica – Katarina Miličević Drahotuski

Izvor: Hrvatsko narodno kazalište u Osijeku
Foto: Osijek.in