Shakespeare se u velikome stilu, 12. studenog, vraća na pozornicu HNK u Osijeku ranom komedijom iz svojega opusa, dramskim tekstom nadahnutim grčkom mitologijom, a koji je svakako jedan od njegovih publici najpoznatijih. Naraciju prepunu komičnih obrata kojima ljubav se karikira do krajnjih granica, dramske odnose unutar ljubavnih trokuta u noći kad dan najduže traje, kad sve biljke dobivaju ljekovita svojstva, a nadnaravna bića se upliću u sudbine ljudi režijski će na scenu postaviti, novom energijom prožeti mlada i darovita Tamara Damjanović.
Raspored izvedbi možete pogledati ovdje.
Autorski tim
Prijevod – Milan Bogdanović
Režija i adaptacija – Tamara Damjanović
Scenografija – Sheron Pimpi Steiner
Kostimografija – Ivana Živković
Skladateljica – Katarina Ranković
Scenski pokret i mačevanje – Vuk Ognjenović
Koreografkinja – Selma Mehić
Oblikovatelj svjetla – Luka Matić
Tehnički koordinator za scenu i kostim – Davor Molnar
Podjela
Vilinji svijet
Oberon – Armin Ćatić
Titanija – Sandra Lončarić
Puk – Matija Kačan
Ljudski svijet
Tezej – Duško Modrinić
Hipolita – Selma Mehić
Demetrije – Antonio Jakupčević
Lisandar – Ivan Ćaćić
Helena – Ivana Soldo Čabraja
Hermija – Antonia Mrkonjić
Zanatlije
Dunja – Aljoša Čepl
Vratilo – Ivan Simon
Frula – Miroslav Čabraja
Spretko – Matko Duvnjak Jović
Gladnica – Dora Bogdanović
Inspicijent – Eduard Srčnik
Šaptačica – Katarina Miličević Drahotuski
Izvor: Hrvatsko narodno kazalište u Osijeku
Foto: Osijek.in